Организаторы конкурса Евровидения, который пройдет 24 мая в Риге, добились от Центра госязыка разрешения конферировать на английском и французском, хотя Закон о госязыке обязует подобные мероприятия обеспечивать переводом на государственный.

Языковеды обязали устроителей предупредить покупателей билетов на шоу о том, что латышский они на концерте не услышат. Перевод будет обеспечен в прямом эфире LTV-1, которое будет вести трансляцию с конкурса. Французский и английский языки являются рабочими языками конкурса Евровидения, что и записано в условиях конкурса. [ Час ] P.S. Теоретически санкции могли последовать, напомним, что в прошлом году устроители конкурса "новая Волна", организованного ОРТ, были оштрафованы на 50 Ls ($80), за то, что не было обеспечено синхронного перевода на латышский язык, сумма конечно чисто символическая, но все же...

0 в прошлом месяце

0 в этом месяце

Другие статьи по теме

01 June 2023

CS:GO — обновления игры ради конкретных геймеров

01 June 2023

Нейтральные артефакты в Dota 2: самые худшие предметы

06 May 2023

Киберспорт: путь от хобби до профессионального спорта

04 April 2023

Сборная Латвии примет участие в жеребьевке Кубка мира ФИБА по баскетболу

11 December 2021

5 сфер, которые успешно ушли в онлайн

01 November 2021

Возможности для отдыха и развлечений этой осенью

© 2002–2015 Meeting.lv - Guide to Riga, Latvia. All right reserved