Вместо нынешней программы для русских гимназий "60/40" министр образования и науки Эстонии Евгений Осиновский предложил целый пакет изменений: от разработки индивидуальных планов обучения до подготовки в 2015 году концепции "мультикультурной школы".

Среди предложений так же - обновление учебных материалов, распространение лучших методик, ученические обмены, участие в молодежных встречах... Стоимость всех этих мер, рассчитанных до 2020 года — около 11 миллионов евро. За разработку реформы в министерстве образования Эстонии взялись после того, как разочаровались в первых итогах программы "60/40", введенной в русскоязычных гимназиях три года назад. Суть программы - 60% предметов преподается на эстонском языке, остальные 40% - на русском. Итоги экзаменов первого потока гимназистов, которые обучались по этой системе, показали неэффективность внедренной программы. По словам министра, средний уровень владения эстонским языком за это время не улучшился. Лишь в некоторых школах знание эстонского действительно повысился, при этом на высоком уровне остались и знания по предметам. А в более слабых школах ухудшился и уровень знания эстонского, и по предметам. В общем, подчеркивает Евгений Осиновский, в русских гимназиях остаются серьезные проблемы - выпускники основных школ недостаточно владеют эстонским языком, не хватает специальных учебных материалов по предметам для изучения на госязыке, а главное - дефицит педагогов, которые качественно преподают предметы на эстонском. Именно поэтому, по словам министра, при обучении предметов на эстонском ученики усваивают новый материал намного дольше и труднее, а на уроках школьники зачастую отвечают на вопросы "да" или "нет", либо выдают заученные фразы, не всегда понимая их значение. При этом министр согласен, что четыре предмета - эстонская литература, история Эстонии, обществоведение и музыка — можно изучать и дальше на эстонском (они обязательные к преподаванию на государственном языке уже с 2007 года). Но из списка “обязательных” предметов министр предлагает исключить географию (ее преподавание на эстонском языке во многих школах привело к ухудшению знаний). По остальным предметам - на каком языке преподавать - этот выбор, считает Евгений Осиновский - надо доверить директорам школ. Резюмируя свои предложения, Евгений Осиновский отметил, что проблема с изучением языков в Эстонии стоит сейчас довольно остро и не только в русских школах. Языки нужно преподавать более эффективно, в том числе и русский в эстоноязычных школах. Опросы родителей, чьи дети учатся в русскоязычных школах Эстонии показали - 32% родителей мечтает об обучении своих детей в эстонской основной школе, 25% - в классах языкового погружения. Остальные хотят, чтобы сохранилось обучение на русском языке. Сейчас в Эстонии в классах языкового погружения учатся 18% русскоязычных детей и 8% — в эстонской школе. Полное интервью Министра образования и науки Эстонии Евгения Осиновского.

2 в прошлом месяце

21 в этом месяце

Другие статьи по теме

20 March 2020

Смотрим, читаем и учимся новому

27 February 2018

Особенные дети - где и как в Латвии им могут помочь

23 January 2018

Перевод школ на латышский язык утвержден Правительством

13 December 2017

Ошибок нет. Скорая помощь по русскому языку

01 October 2017

Как создать рабочие места в Латвии?

20 September 2017

Из Таллина в Минск через Даугавпилс

© 2002–2015 Meeting.lv - Guide to Riga, Latvia. All right reserved