Краткий латышский словарик - Stradat
зажигательный шлягер от маэстро. мелодия наверняка покажется знакомой ))
Припев:
Эх, не грусти, не грусти, не грусти
По денькам что ты прожил когда-то
Вот он твой самый красивый день
Вот твои лучшие годы!
Не жалей, о бывшем не жалей,
Пока еще можем- надо делать!
Смотри, счастье идет тебе на встречу,
Не дай, не дай пройти ему мимо!
Припев:
Эх, не грусти, не грусти, не грусти
По денькам что ты прожил когда-то
Вот он твой самый красивый день
Вот твои лучшие годы!
Не жалей, о бывшем не жалей,
Пока еще можем- надо делать!
Смотри, счастье идет тебе на встречу,
Не дай, не дай пройти ему мимо!
Последний раз редактировалось maksimo 12 июн, 2014, всего редактировалось 2 раза.
Вчера ещё эту https://www.youtube.com/watch?v=ETKd2w-zWs8 слушал, но с видео, а тут караоке.
SergeyN писал(а):А вообще учить латышский по песням - хорошая идея. Делюсь любимой песней. )
Сергей, мне такие сложные рано еще, попроще есть?
Ничего сложного, просто языковые занятия надо чередовать с физическими упражнениями )
- rigaismylove
- Эксперт
- Сообщения: 14070
- Зарегистрирован: 27 апр, 2009
- Откуда: Россия
SergeyN писал(а):Ничего сложного, просто языковые занятия надо чередовать с физическими упражнениями )
Да, теперь супер, немного вспотел но все понял и выучил на Б2 ! Тему воздухоплавания освоил, давай еще.
rigaismylove писал(а):Ну вот опять все перемешали про музыку есть отдельная тема...
там разве ж там музыка? Вот тут у нас музыка, тащите всех сюда. Можно вместе с тамошней музыкой
-
- Опытный путешественник
- Сообщения: 90
- Зарегистрирован: 28 май, 2014
- Откуда: где-то в Латвии
-
- Опытный путешественник
- Сообщения: 90
- Зарегистрирован: 28 май, 2014
- Откуда: где-то в Латвии
утро - rīts
завтра - rītā
Разница в одной букве, но в произношении разница больше
вчера - vakar или vakardien (вчерашний день)
вечер - vakars
вечером - vakarā (но часто уточняется, каким вечером - šovakar, rītvakar, или вчера вечером - vakar vakarā
Да, можно запутаться, но как-то в разговоре путаницы не бывает...
завтра - rītā
Разница в одной букве, но в произношении разница больше
вчера - vakar или vakardien (вчерашний день)
вечер - vakars
вечером - vakarā (но часто уточняется, каким вечером - šovakar, rītvakar, или вчера вечером - vakar vakarā
Да, можно запутаться, но как-то в разговоре путаницы не бывает...
-
- Эксперт
- Сообщения: 2149
- Зарегистрирован: 18 авг, 2012
- Откуда: Engure-Riga-Ulbroka
что то вы все. про дождь, тоже вас заливает там? у нас жесть какая то, холод, сырость... сликти, в общем. хотя парасти теплее в это лайкс.)
Обратил внимание, что в моем лексиконе появились латышские выражения, значения которых я не знаю. То есть выражение помню хорошо, а смысл нет. может, это нормально?
Например, лап рат (или лаб рат?) .
Обратил внимание, что в моем лексиконе появились латышские выражения, значения которых я не знаю. То есть выражение помню хорошо, а смысл нет. может, это нормально?
Например, лап рат (или лаб рат?) .
-
- Опытный путешественник
- Сообщения: 90
- Зарегистрирован: 28 май, 2014
- Откуда: где-то в Латвии
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 9 гостей