Страница 10 из 17

Добавлено: 09 фев, 2013
Vilnev
ну, вы разошлись конечно!)))
меня охранник спросил: есть ли у вас все необходимые док-ты?, я ответил ДА.
то, что фотка должна уже быть приклеена - никого не интересует!
так же при входе, телефон должен быть выключен!!, и его ЗАБИРАЮТ!, и выдают номерок, по которому на выходе вам телефон вернут!
так было всегда!
---
да, еще нужно выложить все железное из карманов!(монетки, побрякушки всякие...)., иначе рамка пищать будет!!!)))

Добавлено: 09 фев, 2013
miha polak
Мурыч писал(а):Да ну... Очень милые старички-пенсионеры.

Да , там удивительно все спокойно и грамотно организовано . Был там уже 4 раза по разным вопросам . Прям душевно . Ни разу более 20 минут не выходило .
А телефон один раз только попросили выключить во время разговора .

Добавлено: 11 фев, 2013
new65
Спасибо за разъяснения!

Добавлено: 19 мар, 2013
Sonechnaya
Вечер добрый!
Дорогие форумчане, подскажите такой момент. Подаю документы на себя и на ребенку.Справка с места работы о зарплате оригинал нужен ив моей и в ребенкиной анкете? или в ребенкиной подойдет копия?

Добавлено: 19 мар, 2013
LenaRu
Sonechnaya, копия

Добавлено: 20 мар, 2013
Sonechnaya
Спасибо! Но не стала рисковать, пришла сегодня на работу. Возьму вторую справку и завтра поеду

Добавлено: 20 мар, 2013
Алексеич
Sonechnaya писал(а):Спасибо! Но не стала рисковать, пришла сегодня на работу. Возьму вторую справку и завтра поеду

Логично,не знаю как у кого на работе с этими справками,но я всё таки думаю что человеку кторый их выдаёт всё равно сколько их выдать одну или пять.

Добавлено: 03 май, 2013
Наталья060678
Vilnev писал(а):нет! если НЕ менялась, ничего не пиши!!!!
будет пустая графа!

А если менялась несколько раз, все фамилии писать? У меня так: Иванова (девичья) - Петрова (1 муж) - Иванова (девичья) - Сидорова (2 муж). Писать как?

Добавлено: 03 май, 2013
Антон2008
Иванова, Петрова, Сидорова второй раз писать "Иванову" не надо.

Добавлено: 03 май, 2013
Наталья060678
Спасибо!

Добавлено: 13 июн, 2013
Katis
Уважаемые знатоки! :wink: Год назад в пункте про фамилию при рождении я писала: не меняла. Теперь читаю, что надо эту графу оставлять пустой??? И ещё большая просьба: когда-то видела где-то на форуме ссылку на правила транслитерации. Может быть, кому-то попадалась?

Добавлено: 13 июн, 2013
Мурыч
Katis писал(а):Уважаемые знатоки! :wink: Год назад в пункте про фамилию при рождении я писала: не меняла. Теперь читаю, что надо эту графу оставлять пустой??? И ещё большая просьба: когда-то видела где-то на форуме ссылку на правила транслитерации. Может быть, кому-то попадалась?

http://www.ufms.spb.ru/desc/pravila-tra ... -1009.html
Как вариант...

Добавлено: 14 июн, 2013
Katis
Мурыч, спасибо!
В адресах слова "город","улица" писать ПО-РУССКИ или переводить НА АНГЛИЙСКИЙ? Писать полностью или сокращённо? А пункт про фамилию при рождении всё-таки надо заполнять? И к какой категории относится профессия "инженер"?

Добавлено: 14 июн, 2013
miha polak
Katis, кирилицей вообще ничего нельзя писать . Пишите как хотите - ulitsa , iela , street или вообще не пишите , ведь и так понятно , что это улица . Про фамилию в необязательном окошке , можно оставить окошко пустым . Про инженера вольно фантазируйте , например работник умственного труда .

Добавлено: 14 июн, 2013
Katis
Да, насчёт "по-русски" это я погорячилась:) Имела в виду транслитерацию. Настолько меня поразила услышанная информация, что надо указывать по-английски :shock: Насчёт инженера я пока выбрала "другое" и расшифровала в отдельном окошке. Так неправильно? Miha Polak, Вам отдельное спасибо!